查看原文
其他

德普23岁女儿拍新戏了,联合盆栽哥X戳爷,神仙卡司难以置信,“星二代”天花板实锤了!

阿代尔 沪江英语 2023-04-10


The big tease is in. HBO has released the first teaser trailer from the The Idol, the new series from The Weeknd and Euphoria creator Sam Levinson. The series stars The Weeknd and Lily Rose Depp.

大戏来了。HBO已经发布了由歌手The Weeknd和《亢奋》主创Sam Levinson创作的新剧集《偶像漩涡》的第一支预告片。该剧集由The Weeknd和莉莉·罗斯·德普主演。


The series follows a female pop singer who starts a romance with an enigmatic L.A. club owner turned secret cult leader.

该剧讲述了一位女流行歌手与一位神秘的洛杉矶俱乐部老板之间的恋情,这个俱乐部老板后来成为了一位秘密邪教领袖。



The racy clip teases the Weeknd and Depp's love story as the "sleaziest" in "all of Hollywood." The series also stars Troye Sivan, Steve Zissis, Melanie Liburd, Tunde Adebimpe, Elizabeth Berkley Lauren, Nico Hiraga, Anne Heche, Rachel Sennott, Hari Nef, and Blackpink's Jennie.

这段生动的预告片将The Weeknd和莉莉·罗斯·德普之间的恋情称为“整个好莱坞最肮脏的爱情故事”。Troye Sivan、Steve Zissis、Melanie Liburd、Tunde Adeimpe、Elizabeth Berkley Lauren、Nico Hiraga、Anne Heche、Rachel Sennott、Hari Nef和Blackpink的Jennie也都参演了这部剧集。



"I’m still filming it, I was on set yesterday. I’m just having the best time," Sivan said in a February interview when asked about his experience shooting The Idol. "I think because [filming] has been such a long time and it’s been so consistent I feel like, 'Oh, I could really, really do this.' Not even from an ability point of view, just from an enjoyment point of view. I’m having such a good time and the quality of every single aspect of a production like this is so inspiring to watch. It’s just a crazy experience, it’s been so fun."

“我还在拍摄这部剧,昨天还在片场。我度过了最美好的时光,”当被问及拍摄《偶像漩涡》的经历时,戳爷在2月的一次采访中如是说道。“我拍摄已经很长时间了,我的感受始终如一,‘哦,我真的可以做到。’甚至不是从能力的角度,只是从享受的角度来看。我玩得很开心,像这样的剧集,每方面的质量都是如此鼓舞人心。这确实是一种疯狂的体验,太有趣了。”



Jennie was first seen in the recently released teaser trailer, where she appears very briefly three times in choreography and dance rehearsal scenes. Details of her role have not been released but HBO confirmed the casting on social media. “Jennie Kim has been cast in #THEIDOL,” the network said in a tweet.

Jennie首次出现在最近发布的预告片中,她在编舞和舞蹈排练场景中非常短暂地出现了三次。她的角色细节尚未公布,但HBO在社交媒体上证实了她的角色。“Jennie Kim已确认参演《偶像漩涡》”,HBO在推文中说。



“I found the script very intriguing, so I wanted to be part of the series,” the K-pop star said in a statement. “I feel very excited. I’ll work hard, so please watch me with affection.”

“我觉得剧本很有趣,所以我想成为这部剧集的一部分,”这位韩流明星在一份声明中说。“我感到非常兴奋。我会努力工作的,所以请多多关照。”



当然,最受大家关注的还是女主角——莉莉·罗斯·德普(Lily-Rose Depp)。


Lily-Rose Depp is the 23 year old daughter of actor Johnny Depp and French singer and songwriter Vanessa Paradis.

莉莉·罗斯·德普是演员约翰尼·德普和法国歌手兼词曲作者凡妮莎·帕拉迪斯23岁的女儿。



She has a younger brother, Jack Depp, who's three years younger than her and tries to stay off the spotlight as much as possible.

她有一个弟弟叫杰克·德普,比她小三岁,并试图尽可能地远离聚光灯。



The young actress is set to star in what some are calling HBO's hottest new show this year, "The Idol". She will share credits with worldwide reknowned music artist The Weeknd, who'll also serve as an executive producer to the TV series.

这位年轻的女演员将出演一些人所说的HBO今年最热门的新剧集《偶像漩涡》。她将与全球知名音乐艺术人The Weeknd一起合作,后者还将担任该电视剧的执行制片人。



Prior to being offered this role, Lily-Rose Depp had appeared in Neflix's movie "The King" or alognside her father in 2016's comedy "Yoga Hosers".

在获得这个角色之前,莉莉·罗斯·德普曾出现在网飞的电影《兰凯斯特之王》中,也和父亲一起出演了2016年的喜剧电影《瑜伽妹斗罗》。



在《兰凯斯特之王》中,她扮演法国国王的女儿凯瑟琳公主,后来嫁给了“甜茶”蒂莫西·柴勒梅德(Timothee Chalamet)饰演的亨利五世。也是因为这部戏,她和甜茶擦出火花,走到了一起。


She's quietly been receiving bigger roles as her career starts to consolidate.

随着她的职业生涯开始稳定,她一直在悄悄接下更重要的角色。


Her career in modeling has had her living between France and the United States for a long time now.Like her father she works closely with Chanel.

她的模特生涯让她在法国和美国都生活了很长时间。和她的父亲一样,她和香奈儿之间有着紧密的合作。



这个阵容真的让人很期待这部剧正式播出!吃瓜网友们也都表示自己已经准备好观看了!


莉莉·罗斯·德普总算得到了她应得的关注,我真的很想在更多电视剧和电影里看到她。


莉莉、Jennie和戳爷在同一部剧里对我来说真的要承受不住啦。

迫不及待要看这部剧了!Jennie得到了这个机会,我为她高兴!


Abel肯定会表演得超棒的,看看他过去拍的MV就知道了,他肯定一直都想试试演戏。


迫不及待了,看起来真的很不错,HBO很少让人失望。



今日词汇

racy /ˈreɪsi/ adj. 生动的;保持原味的

consistent /kənˈsɪstənt/ adj. 始终如一的,一贯的;持续的,连续的

choreography /ˌkɒriˈɒɡrəfi/ n. 编舞;舞蹈艺术;舞艺

intriguing /ɪnˈtriːɡɪŋ/ adj. 非常有趣的,引人入胜的consolidate /kənˈsɒlɪdeɪt/ v. 使巩固,使加强;合并,统一




英文部分摘自marca:Lily-Rose Depp: The star of HBO's anticipated series "The Idol"



微信公众号又双叒叕改版了…为了让大家第一时间看到优质英语学习内容千万!千万!千万!记得【星标】或【置顶】沪江英语
盛夏畅学,英语买一赠一
点击【阅读原文】速领↓↓↓

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存